3302 - Rosamund Tooth to unknown, 10 January 1816

  • Transcription
  • Letter Details
  • How to Cite
Transcription
s

Image 1 of 2

Image #1 of letter: Rosamund Tooth to unknown, 10 January 1816

Image 2 of 2

Image #2 of letter: Rosamund Tooth to unknown, 10 January 1816
Create a New Transcription
View Existing Transcriptions

Some general tips:

  • The ‘Golden Rule’: Please transcribe exactly what is written in the letters (including any exact spelling, capitalization and punctuation). Try to replicate the layout, too (starting a new line when the letter writer does so).
  • Handwriting can be difficult to read. If something is illegible you can simply insert ‘[illeg]’. If you think you know what something says, but are not entirely sure (for example, if you think the word may be ‘butter’), you can insert ‘[?butter]’. Anything in square brackets is your comment (and not in the original).
  • Most letters are more than one page. If you wish to transcribe the whole letter, that’s terrific. But you can also choose to transcribe just one page if you prefer.
  • Your transcription will not go live immediately but will be quickly reviewed before being published on this page.
  • Use our ‘Guidance on Transcription’ if you are unsure how to record something.
Note: This letter has already been transcribed 1 time (some may be pending approval, so not yet visible). Please review these existing transcriptions first to prevent duplicating transcriptions.

Transcribe Image 1

Transcribe Image 2

Optional. Will be shared on the website.
Optional. Will not be shared on the website.
Optional. Will not be shared on the website.

Image 1

My Dear friend
your kind simpathising letter came safe to hand ‘[?in]’ our dear departed friend, is indeed ‘[underlined], a severe loss, ‘[underlined] ‘ to the whole Country ‘[illeg]’ to Those who have been privileged ‘[?so]’ highly by living with & seeing her ‘[?unexampled or exemplified]’ life & continual kindnesses to all. & more especiale those who were the constant objects of her kind love and prayers she is an unspeakable loss indeed - with regard to an account my sister has ‘[illeg]’ to Mrs ‘[?Benson Sappore]’ you will see at in the february magaseen of one ‘[?contemplating]’ more ‘[illeg]’ she intends ‘[?hoping]’printed is a phamplet which you shale se> it is a loud call to us that are left a little longer (be yo also ready) that we may meet her again in that world ‘[?to?so]’ her parting shall be no more - treat every trial we are ‘[?met]’ with may be sanctified & that we like her may be enabled to meet death as a conquired enemy through faults in greatful ‘[?redundance]’ is the

Image 2

prayer I wish if my dear friend, obliged friend & servant in the Lord
Jan 10 1816 ‘?[R]’ Tooth
PS
my dear sister ‘[?dessires]’ her kind Love. & sorry to hear of your daughter ‘[illeg]’ but hope it will be better when the weather gets warmer

Details

Rosamund Tooth to unknown, 10 January 1816

The letter discusses the distressing loss of their mutual friend. Rosamund praises her character and plans to publish an account of her death. She is confident they will all meet again in the next world and hopes that 'every trial we meet with may be sanctified'.

Fletcher-Tooth Collection

MAM/FI/7/1/15

John Rylands Library, University of Manchester

1816

1

10

Jan 10 1816

People
How to Cite

To Cite this Letter

Rosamund Tooth to unknown, 10 January 1816, 1011816: John Rylands Library, University of Manchester, Fletcher-Tooth Collection, MAM/FI/7/1/15

To Cite this Edition

Material Identities, Social Bodies: Embodiment in British Letters c.1680-1820. Compiled by: Karen Harvey, Helen Esfandiary, Sarah Fox, Emily Vine, University of Birmingham. Project funded by the Leverhulme Trust (2021-2025, Ref. RPG-2020-163), https://socialbodies.bham.ac.uk.

Feedback