280 - Rebekah Bateman to Thomas Bateman, 7 October 1790
- Transcription
- Letter Details
- People (3)
- How to Cite
Image 1 of 3
Image 2 of 3
Image 3 of 3
Yours I waited with much impatience
for, as I expected to have had yr answer on Tuesday I
wonder you shoud be surpriz’d at the contents when
you told me before I set off you expected it; I am
sorry to find it puts you so much out of ye way
your compliance is very cool; from which I gather
you by this time know the difference of a good Wife {?from} &
at home which you otherwise woud be a stranger too
but as I find {^it} so disagreeable I woud have you send the
Horse for me on Monday if you think it likely to be
fair if not on Tuesday if you can spare William
as you don’t incline to fetch me yourself which I
woud rather have if I coud; don’t send a chaise
the difference of the expence is such that I cannot
think of it, for you know if Tuesday is unfavorable
it only brings me (shoud life be spar’d) to the day I first
propos’d viz Wednesday. I am sorry that Willm cant
be kept clean, by changing his cloaths, I know that’s
the only Method of doing it when I am with him
myself & then he never is so long together, I [deleted]
wish I had him here, I din’d at Mr Naylors yesterday
[new page]
& he said if I woud let Him he woud bring Willm [damaged]
Him in the Phaeaton, or take me to Manr in it on
Tuesday next. I observe what you say about the
Sacred &c at Shudehill, I think if they had any
generosity they might lend it you to fetch me [damaged]
Aunt P it woud hold us all & save my papa ye
trouble but as you say (this to yourself) how are [damaged]
tell them if you please that my Uncle & Aunt
seem’d very much pleas’d indeed, especially the
former he said it was very respectfull, tho’ that
woud have been sav’d had the whole process been
discover’d I shall wait for a line from with anxiety
so be kind enough not to forget me toromorrow, [damaged]
let me know if the second is more acceptable than
the former as the terms are altered, the joint
respects of this family I present with my own &
believe me
Dr B
Your truly affectionate
Wife R Bateman
Bolton
Octr 7 1790
[new page]
Mr Bateman
Levers Row
Manchester
[postmarked] Bolton Le Moors
Yours I waited with much impatience
for, as I expected to have had yr answer on Tuesday I
wonder you shoud be surpriz’d at the contents when
you told me before I set off you expected it; I am
sorry to find it puts you so much out of ye way
your compliance is very cool; from which I gather
you by this time know the difference of a good Wife {?from} &
at home which you otherwise woud be a stranger too
but as I find {^it} so disagreeable I woud have you send the
Horse for me on Monday if you think it likely to be
fair if not on Tuesday if you can spare William
as you don’t incline to fetch me yourself which I
woud rather have if I coud; don’t send a chaise
the difference of the expence is such that I cannot
think of it, for you know if Tuesday is unfavorable
it only brings me (shoud life be spar’d) to the day I first
propos’d viz Wednesday. I am sorry that Willm cant
be kept clean, by changing his cloaths, I know that’s
the only Method of doing it when I am with him
myself & then he never is so long together, I [deleted]
wish I had him here, I din’d at Mr Naylors yesterday
[new page]
& he said if I woud let Him he woud bring Willm [damaged]
Him in the Phaeaton, or take me to Manr in it on
Tuesday next. I observe what you say about the
Sacred &c at Shudehill, I think if they had any
generosity they might lend it you to fetch me [damaged]
Aunt P it woud hold us all & save my papa ye
trouble but as you say (this to yourself) how are [damaged]
tell them if you please that my Uncle & Aunt
seem’d very much pleas’d indeed, especially the
former he said it was very respectfull, tho’ that
woud have been sav’d had the whole process been
discover’d I shall wait for a line from with anxiety
so be kind enough not to forget me toromorrow, [damaged]
let me know if the second is more acceptable than
the former as the terms are altered, the joint
respects of this family I present with my own &
believe me
Dr B
Your truly affectionate
Wife R Bateman
Bolton
Octr 7 1790
[new page]
Mr Bateman
Levers Row
Manchester
[postmarked] Bolton Le Moors
Rebekah Bateman to Thomas Bateman, 7 October 1790
Attempting to make arrangements to be accompanied on her journey home and complaining that he does not seem to want her to come home, making sharp comments about his parenting skills and ability to keep William clean in her absence.
Bateman Family Papers
OSB MSS 32 Box 1, Folder 6 [30]
Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University
1790
10
7
Octr 7 1790
Bolton
[Lancashire, England]
Mr Bateman, Levers Row, Manchester
[Lancashire, England]
primary author
- dining
- travel
- visiting
separation
uneasy
- affection
- anger
- apprehension
- resentment
- sorrow
- worried
disposition
travel
- family
- marriage
Mr Dear Mr B
primary addressee
- travel
- writing
shock
travel
marriage
other
- cleaning
- dressing
- sight-seeing
- aesthetics
- clothing
childhood
To Cite this Letter
Rebekah Bateman to Thomas Bateman, 7 October 1790, 7101790: Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University, Bateman Family Papers, OSB MSS 32 Box 1, Folder 6 [30]
To Cite this Edition
Material Identities, Social Bodies: Embodiment in British Letters c.1680-1820. Compiled by: Karen Harvey, Helen Esfandiary, Sarah Fox, Emily Vine, University of Birmingham. Project funded by the Leverhulme Trust (2021-2025, Ref. RPG-2020-163), https://socialbodies.bham.ac.uk.