1386 - Thomas Hollinshead to his brother-in-law Mr Stanley, 22 January 1704
- Transcription
- Letter Details
- People (2)
- How to Cite
Dear BrotE.
I recieved yEs of ye 17th with ye good news of my Strs Health wch
we were very glad to heare {^& pray God continue} I return you hearty Thanks for yE many
kind invitations to ye Park, my Father ordered me to write you yt he
intends speedily to set for London, so yt he desires you would excuse
him from being with you on Wednesday; I have had ye Misfortune
to be cut into ye Knee with a chissel wch has confin’d me within
doors some Days
me unable to go abroad at present; but will embrace ye first
opportunity to see you;
have my FathES. Bond before he goes to London
to you & Blessing to my Sisters & ye Children, pray present all
our Services to them, & excuse me to my Sistrs for not writing
wch I would not have faild to have done if I had had Time
I am Sr YE most affectionate BrotE. & humble Servt.
Dear BrotE.
I recieved yours of ye 17th with ye good news of my Strs Health wch
we were very glad to hear {^& pray God continue} I return you hearty Thanks for your many
kind invitations to ye Park, my Father ordered me to write you that he
intends speedily to set for London, so that he desires you would excuse
him from being with you on Wednesday; I have had ye Misfortune
to be cut into ye Knee with a chisel wch has confined me within
doors some Days
me unable to go abroad at present; but will embrace ye first
opportunity to see you;
have my FathES. Bond before he goes to London
to you & Blessing to my Sisters & ye Children, pray present all
our Services to them, & excuse me to my Sistrs for not writing
wch I would not have failde to have done if I had had Time
I am Sr YE most affectionate BrotE. & humble Servt.
Thomas Hollinshead to his brother-in-law Mr Stanley, 22 January 1704
Thomas is glad to hear that his sister continues in good health following childbirth and grateful for the many invitations to visit. He reports again his father’s wishes on settling his brother-in-law’s financial matters and conveys his father’s blessings to all. He is sorry not to have written but he has been busy. He reports on an accident in which a chisel cut into his knee, keeping him confined in the house.
Hollinshead Letterbook (Okeover family)
D231 M/B/8 [45]
Derbyshire Record Office
1704
1
22
January 22 1703/4
Ashenhurst [Bradnop, Staffordshire, England]
[Alderley Park, Nether Alderley, Cheshire, England]
primary author
leg
- accident
- confinement
- devotional practice
- incapacitated
- writing
hurried
- affection
- grateful
- love (familial)
at home
- filial
- siblings
other
- devotional practice
- travel
- work
old age
fatherhood
To Cite this Letter
Thomas Hollinshead to his brother-in-law Mr Stanley, 22 January 1704, 2211704: Derbyshire Record Office, Hollinshead Letterbook (Okeover family), D231 M/B/8 [45]
To Cite this Edition
Material Identities, Social Bodies: Embodiment in British Letters c.1680-1820. Compiled by: Karen Harvey, Helen Esfandiary, Sarah Fox, Emily Vine, University of Birmingham. Project funded by the Leverhulme Trust (2021-2025, Ref. RPG-2020-163), https://socialbodies.bham.ac.uk.